K2 - бесплатные словари и энциклопедии на Psion

K2 – бесплатные словари и энциклопедии на Psion

Свершилось то, чего так долго ждали, то, на что ушла куча времени в написании и тестировании, то, в чем воплотилась куча пожеланий и надежд!
Вышла новая версия сверхпопулярного словаря для Psion K-9 - и теперь это программа К2!
По сравнению с К-9, К2 содержит много дополнительных возможностей, и это при сохранении всего того удобства, которое было присуще предыдущей версии. Вот краткий список новых особенностей К2: картинки в статьях, мультиязычность (несколько языков на одном экране), правильная сортировка во всех языках, улучшенный поиск, поиск в статье, полноэкранный режим (для энциклопедий), несколько схем навигации, оформление текста, ссылки между статьями, ударение в словах, удобный менеджер словарных баз.
Задержка между версиями оказалась довольно длительной, потому что автором К2, Robin Hood'ом, было переписано 80% исходного кода. Была собрана и реализована огромная куча пожеланий пользователей по улучшению работы с программой.
Теперь и вы можете насладиться К2!

К2 – бесплатная (Freeware) оболочка для чтения баз в системе EPOC32
Она ориентирована на работу как со словарями, так и с источниками типа энциклопедий и справочников, предоставляя удобный доступ, легкость в использовании, высокую скорость работы и максимальную экономию места при хранении.
Фактически в программе реализован самый эффективный на текущий момент способ сжатия из числа позволяющих прямое чтение файла без его распаковки, степень сжатия соответствует zip или bzip2 – в зависимости от того, в каком формате подготовлена база: мощный процессор netBook/Series 7 позволяет работать с ресурсоёмким bzip2.
Использование словарных баз максимальной степени сжатия (алгоритм bzip2) возможно и на «медленных» устройствах типа Mako/Revo и 5mx. Однако необходимо понимать, что платой за относительную экономию места является в этом случае некоторое замедление просмотра базы, в то время как при использовании баз, сжатых обычным zip, операции просмотра выглядят для пользователя практически мгновенными.


Англо-русский словарь. Транскрипция, параграфы, сокращения.

Назначение
Почему программа называется К2? С буквы «К» начинаются названия самых высоких на Земле горных вершин.
Первый номер присвоен Эвересту, а второй – см. название программы…
Эту горную вершину, самую сложную для восхождения, автор программы Robin Hood облетал на своём личном вертолёте как раз в тот момент, когда обдумывал постановку задачи. И потом, после закономерной аварии, выводя на леднике первые строки кода, автор понял, что назвать программу по-другому уже нельзя.
Robin Hood, справедливо сомневаясь в правдивости этой истории, никому её не рассказывает, так что вы можете верить или нет – по собственному усмотрению.
В реальности К2 – действительно сложная программа, использующая собственные оригинальные алгоритмы и решения, не имеющая на момент выпуска аналогов на рынке.
И даже больше, чем просто программа, – фактически это законченная система, имеющая готовые средства разработки баз, подключения новых языков, большой выбор готовых локалей, версию под эмулятор, обширные инструкции и примеры баз данных.
Программа расширяема, в частности, по мере появления новых исходных текстов баз на тех языках, которые не включены в стандартную поставку, возможно добавление новых файлов локалей, обеспечивающих корректную работу для практически любого языка.


Финско-русский словарь. Многоязычность (русские и европейские символы) на одном экране.

Совместимость
К2 протестирована и работает почти на всех устройствах Psion с операционной системой EPOC32 версии ER5 (Series 5mx, Ericsson MC218, Revo, Revo Plus, Diamond Mako, Series 7, NetBook). К2 функционирует в полноэкранном режиме на каждом из этих устройств. Программа предполагается работающей на Psion NetPad, однако с этим устройством не тестировалась.

Основные функции
К2 предоставляет пользователю полнофункциональную оболочку для чтения электронных документов. Поиск слова в базе осуществляется либо путем набора первой и последующих букв искомого слова, либо пролистыванием списка слов, либо листанием статей в полноэкранном режиме.
К2 имеет возможности: работы одновременно с различными кодовыми страницами (т.е. на разных языках), предоставления перевода слов, указания частей речи и характеристик слова, примеров использования, а также транскрипции слова. Возможны прямые переходы по ссылкам из статьи в статью.
Возможен выбор произвольного шрифта для любой инсталлированной кодовой страницы, функция масштабирования позволит выбрать удобный размер для работы со словарем.


Толковый словарь зышщтовца. Картинки внутри словарной статьи.

Связь с другими программами
С помощью горячей клавиши вы можете, выделив какое-либо слово в другом приложении, получить его мгновенный перевод в К2.

Журнал истории
Программа имеет развитую функцию журнала. Журнал вызывается через меню или горячей клавишей Ctrl+R и дает пользователю возможность быстро перемещаться по всей истории работы со словарем. Функция работы с несколькими зарегистрированными словарями позволит мгновенно переключаться между словарными базами (зарегистрированным становится любой словарь после его первого открытия).

Поиск
Программа позволяет вести поиск как внутри отдельной статьи, так и в целом по базе. Поиск внутри статьи ведётся общепринятым образом, найденные слова подсвечиваются. Функция полнотекстового поиска со многими настройками обеспечивает полноценную работу с полным содержимым словаря. При этом программа преобразует регистры по собственным таблицам, чем обеспечивается правильная поддержка любых языков. При задании параметров поиска можно принудительно разрешить/запретить в любых сочетаниях поиск в индексе, заголовках, примерах и списках, а также задать поиск с нужной позиции.


Толково-словообразовательный словарь русского языка. Ударение в словах.

Начинаем работу
Файлы, содержащие словарные базы, могут быть открыты либо через меню «Файл\Открыть» программы К2, либо двойным нажатием пера на соответствующем файле из системного экрана EPOC32, либо установкой курсора на нужный файл и нажатием Enter.
Все открываемые пользователем словарные базы автоматически попадают в список зарегистрированных словарей. Впоследствии пользователь может мгновенно переключаться между зарегистрированными словарными базами (например, для получения перевода одного и того же слова в разных словарях).
Возможно также прямое задание пользователем перечня (и структуры) используемых словарей через пункт «Словари» меню «Инструменты». С помощью открывающегося в этом меню диалога можно создать новую папку в текущей (клавишами Ctrl+N), а также добавить в текущую папку любой из имеющихся на устройстве словарей (клавиша Space). Для добавления словаря во вложенную папку необходимо перед входом в меню добавления установить курсор на этой папке.
Вычёркивание словарей из списка (как добавленных вручную, так и зарегистрированных путём открытия) производится установкой курсора на словарь и нажатием клавиши Del.
Словарные базы могут быть установлены пользователем дополнительно в любом количестве путем простого копирования на внутренний диск Psion либо на флэш-карту.
Словарные базы находятся и будут постоянно пополняться на домашней странице К2 по адресу http://www.mypsion.ru/K2.php
Для самостоятельного изготовления собственных словарных баз используется бесплатная утилита MakeDict, которая доступна на этой же странице, а также рассылается автором по запросам.

Управление программой
Для управления К2 вы можете использовать перо и (или) клавиатуру.
Чтобы получить перевод слова, просто наберите его на клавиатуре. По мере ввода слова курсор в списке слов будет перемещаться к наиболее подходящему по написанию слову.
Также вы можете пролистывать список слов и текст статьи, используя полосы прокрутки либо клавиши управления курсором. Подробно действие курсорных клавиш описано в разделе «Навигация». Для очистки поля ввода нажимайте клавишу Esc.
Для получения перевода выбранного слова можно либо нажать на нём клавишу Enter, либо дважды нажать пером. Возможно и автоматическое открывание статьи при установке курсора на выбранное слово. Для этого необходимо указать интервал задержки для автоматического открывания статьи в разделе меню «Инструменты\Настройки\Дополнительно - Автопросмотр». Если установлено 0.00 сек, то статья не будет открываться автоматически. Для мгновенного открывания вы можете установить 0.01 сек. Статья перевода появится в правой части рабочего поля программы.
Примечание: в случае очень большой статьи возможна задержка при ее форматировании для правильного вывода на экран. При этом К2 выведет информационное сообщение о процессе форматирования. Вам необходимо будет подождать, пока завершится обработка.
K2 поддерживает работу с несколькими базами. Каждый раз, когда вы открываете новую базу, он попадает в список известных программе баз. После этого, нажав клавишу Tab на клавиатуре либо кнопку справа от поля ввода слова, вы увидите список зарегистрированных баз. Выбрав нужную, нажмите клавишу Enter или нажмите пером на его имени. К2 переключится на выбранный словарь и автоматически откроет статью со словом, которое находится в поле ввода (при условии, что в открытом словаре есть такое слово). Вы можете и вручную добавлять словарные базы, а также удалять ненужные словари из списка в меню «Инструменты\Словари». Между словарными базами можно переключаться также с помощью пункта «Файлы» меню «Файл».
К2 имеет возможность запоминать статьи, по которым перемещается пользователь. Слова попадают в так называемый «журнал истории». Это очень удобно, если вы перемещаетесь между статьями по синонимам или словам из примеров. В любой момент вы сможете вернуться в любую точку вашего "путешествия". Журнал доступен либо через меню программы, либо при нажатии горячих клавиш Ctrl+R (журнал истории), Ctrl+G (назад) и Shift+Ctrl+G (вперед). Обратите внимание, что в журнал попадают только те статьи, которые пользователь открыл сам, и не попадают те, которые открывались автоматически (про автоматическое открывание см. выше).
Если вы захотите скопировать статью в буфер обмена (Clipboard), нажмите клавиши Ctrl+A. Теперь вы можете вставить ее содержимое в любую соответствующую программу (например, Word или Jotter) путем нажатия клавиш Ctrl+V.
К2 имеет два независимых режима поиска – полнотекстовый и внутри статьи.
Для вызова функции полнотекстного поиска по словарной базе по нажатию клавиши Ctrl+F вызовется диалог меню поиска. Введите слово (или часть слова) и выберите, где производить поиск. K2 в случае обнаружения искомого контекста остановится на статье, удовлетворяющей поисковому запросу, подсветив статью в списке. Для продолжения поиска с теми же критериями нажмите клавиши Ctrl+J.
Поиск внутри статьи вызывается нажатием Shift+Ctrl+F.
Обоими видами поиска можно пользоваться попеременно, при этом аргумент каждого поиска сохраняется.
К2 имеет возможность работы в фоновом режиме. Если вы определите горячие клавиши для вызова К2 (см. раздел «Меню» этой справки), то сможете получать мгновенный перевод слов из другого приложения в программе К2. Для этого выделите слово, перевод которого вы хотите получить (как правило, это делается путем нажатия пером на слове при удерживании нажатой клавиши Ctrl) и нажмите горячие клавиши. К2 переключится в приоритетный режим и осуществит поиск выделенного слова в текущей словарной базе. В случае удачного поиска вам будет сразу показан его перевод, в противном же случае К2 сообщит о том, что слово в текущем словаре не найдено.
Важно: при описанной операции используется стандартный буфер обмена, однако его предыдущее содержимое должно сохраняться. К сожалению, имеются проблемы при работе с русификатором CyrLat. Для их разрешения рекомендуется в меню CyrLat «Advanced features» параметр «Clipboard Restore delay» не устанавливать более чем на 10 ms, а в списке «Application List» диалога «Special Handling» снять пометку с Shell.Кроме того, по возможности снять аналогичные пометки со всех приложений, где они не являются необходимыми.
Если вы нажмете пером на слово в статье перевода (в примерах, а также в разделах "см. также", "синонимы" и "антонимы"), то оно скопируется в область ввода и курсор автоматически переместит индексный список в область выбранного слова. Если данное слово присутствует в словаре, то будет показана соответствующая ему статья и слово будет добавлено в журнал.


Словарь синонимов. Ссылки между статьями.

Дополнительные возможности
K2 имеет панель управляющих кнопок (toolbar), которые пользователь может настроить сам по своему вкусу. Для настройки панели необходимо зайти в меню «Инструменты\Настроить панель» и выбрать команды, которые вы хотите назначить на соответствующие кнопки.

Использование шрифтов
Программа может использовать, в зависимости от просматриваемой базы, дополнительные наборы шрифтов.
У пользователя имеются 3 возможности:
1. Разместить все дополнительные шрифты в директории, куда установлена К2. В этом случае все находящиеся в этой директории шрифты автоматически загрузятся при старте программы.
2. Разместить эти шрифты в директории \System\Fonts и сделать мягкий сброс машинки. В этом случае шрифты будут находиться в памяти постоянно. Более подробно установка шрифтов описана на http://www.antonov.tk
3. Воспользоваться средствами русификатора, позволяющего динамическую загрузку/выгрузку шрифта (например, CyrLat). Этот способ максимально экономит память, однако возлагает всю ответственность на пользователя.
Часть шрифтов (например, Transcription и Symbol) поставляются в комплекте с К2.
Подсказка: Шрифты для некоторых европейских языков доступны на сайтах http://www.zavorine.com http://www.antonov.tk
В меню «Инструменты» имеется специальный пункт «Настройка шрифтов», позволяющий (для каждой кодовой страницы) указать используемый шрифт по отдельности для статей и для списков. Возможно использование любых установленных шрифтов, включая входящие в комплект К2.
В диалоге настройки также возможно удаление неиспользуемых кодовых страниц.


Большой энциклопедический словарь. Индексы, оформление текста.

Навигация и вид экрана
К2 предоставляет пользователю полные возможности по конфигурированию интерфейса программы и тонкой настройке способов работы.
Основным инструментом конфигурирования программы является пункт «Настройки» меню «Инструменты».
Вкладка «Общие» диалога «Настройки» определяет разметку экрана и действие (назначение) клавиш управления.
Параметры «Ширина статьи» и «Масштаб» позволяют задать соответственно ширину статьи (в процентах от полной ширины экрана) и масштаб изображения в процентах. Задание масштаба изображения задаёт глобальный уровень zoom’а для всего экрана.
С помощью выбора “Схемы навигации” (в диалоге “Навигация” меню настроек) можно изменить назначение клавиш управления отображением для списка статей и для текста статьи.
Имеется возможность выбрать одну из трёх заложенных в программе совокупностей назначений клавиш (так называемых “схем навигации”), каждая из которых реализует некоторый типовой режим работы.
Вы можете выбрать удобную схему на основании своих индивидуальных предпочтений, а также исходя из тех баз, с которыми вы работаете чаще всего.
В полноэкранном режиме (режиме просмотра статьи на полном экране, без показа списка статей) действие клавиш, управляющих навигацией, является общим для всех трёх схем. Схемы навигации различаются только для т.н. “режима списка”, в котором на экране показываются одновременно список статей (слева) и содержание текущей статьи (справа).
“Основная” схема навигации удобна для пользователей, работающих преимущественно со словарными базами. Также её удобно использовать при работе с любой информационной базой (энциклопедии, справочники и т.п.), если основным режимом является поиск конкретной статьи и/или её ближайшего окружения.
Если в настройках задана эта схема, то наиболее простым способом, т.е. с помощью “чистых” нажатий клавиш (без модификаторов), осуществляются действия, связанные с редактированием слова в окне редактирования.
При этом листание списка статей и текста внутри статьи производится клавишами навигации с использованием модификаторов Ctrl и Shift.
“Альтернативные” схемы навигации предпочтительнее пользователям, редко использующими редактирование в поле ввода, но активно использующими прокрутки как в списке статей, так и внутри текста. Схемы удобны для работы с источниками типа энциклопедий и другими справочниками, имеющими значительный размер статей. Эти схемы представляется целесообразным использовать также для последовательного чтения баз, если имеется такая необходимость.
В обоих “альтернативных” схемах управляющие клавиши без модификаторов используются для управления списком и для навигации внутри статьи, в то время как для работы в окне ввода требуется использовать модификаторы Ctrl и Shift.
Обе альтернативные схемы (“Альтернативная-1” и “Альтернативная-2”) близки друг к другу, отличаясь только в использовании нескольких клавиш.
Подсказка: Для информации о назначении клавиш обратитесь к справочной таблице (Shift+Ctrl+H).

Скачать
Бесплатно скачивайте и пользуйтесь программой!
· Программная оболочка К2 для ER5 (полный вариант с поддержкой всех языков и с символьным шрифтом) (104 кб) (для устройств Series 5mx, Revo, Mako, Series 7, netBook). Необходима для работы со словарными базами на Psion. Версия 2.0 от 30 июля 2003 г.
· Программная оболочка К2 для ER5 (облегченный вариант с поддержкой основных языков и без символьного шрифта) (79 кб) (для устройств Series 5mx, Revo, Mako, Series 7, netBook). Необходима для работы со словарными базами на Psion. Версия 2.0 от 30 июля 2003 г.
· Программная оболочка К2 для WINS (эмулятора EPOC на PC) (100 кб) (для настольного ПК). Необходима для работы со словарными базами на настольном компьютере. Версия 2.0 от 30 июля 2003 г.
· Локали для поддержки языков (6 кб). Могут понадобиться только для облегченной версии К2.

Словарные и энциклопедические базы К2
· 100 архитекторов
· 100 битв
· 100 великих богов
· 100 великих изобретений
· 100 великих катастроф
· 100 великих кораблекрушений
· 100 великих людей
· 100 военачальников
· 100 войн
· 100 городов
· 100 дворцов
· 100 диктаторов
· 100 знаменитых женщин
· 100 знаменитых разведчиков и шпионов
· 100 знаменитых русских
· 100 знаменитых ученых
· 100 известных мыслителей
· 100 казней
· 100 легенд и мифов
· 100 наград
· 100 памятников
· 100 писателей
· 100 путешественников
· 100 сокровищ
· 100 храмов
· 100 чудес природы
· 100 чудес света
· 100 чудес техники
· CIA World Factbook 2001
· Автомобильные коды регионов России
· Английский разговорный слэнг
· Англо-русский cлoварь Апресяна
· Англо-русский большой словарь
· Англо-русский и русско-английский двусторонний словарь
· Англо-русский компьютерный словарь
· Англо-русский словарь идиом и устойчивых выражений
· Англо-русский словарь междометий
· Англо-русский словарь Мюллера
· Англо-русский экономический словарь
· Белорусско-русский словник
· Библия. Книги Ветхого и Нового Завета. Синодальное издание
· Библия. Энциклопедический словарь
· Большой русско-английский словарь
· Большой энциклопедический словарь
· Бонусная программа Аэрофлота
· Великие философы
· Веселый этимологический словарь
· Древняя Греция и Древний Рим
· Инвестиционный англо-русский словарь
· Интернетско-русский разговорник
· Испанско-русский словарь
· Исторический словарь
· Итальянско-русский словарь
· Каталог комнатных растений (цветная версия)
· Каталог комнатных растений (черно-белая версия)
· Книга вымышленных существ
· Краткий обзор истории русской культуры
· Краткий энциклопедический словарь
· Крылатые слова и выражения
· Ламерский словарь
· Латинские поговорки
· Латинские пословицы и "крылатые" выражения
· Латинско-русский словарь
· Лекаpственные средства России
· Лекарственные препараты
· Лингвистические термины
· Маршруты московских автобусов
· Маршруты московских трамваев
· Маршруты московских троллейбусов
· Мифологический словарь
· Морской словарь
· Московско-питерский разговорник
· Немецкие аббревиатуры
· Немецкие автомобильные термины
· Немецкий слэнг
· Немецко-русский большой слoварь
· Немецко-русский словарь
· Оксфордский толковый словарь
· Популярная медицинская энциклопедия
· Пословицы и поговорки
· Путеводитель по Москве
· Руccкo-английский бoльшoй cлoварь
· Руccкo-нeмeцкий бoльшoй cлoварь
· Русские фамилии
· Русские фразеологизмы
· Русский орфографический словарь
· Русско-английские идиомы
· Русско-белорусский словник
· Русско-латинский словарь
· Русско-украинский словник
· Русско-французский словарь
· Сетевой жаргон
· Словарь архитектурных терминов
· Словарь Даля
· Словарь Ожегова
· Словарь русских личных имен
· Словарь русских синонимов
· Словарь русских синонимов и антонимов
· Словарь терминов японских боевых искусств
· Словарь трудностей произношения в русском языке
· Словарь Ушакова
· Словарь файловых расширений
· Современная энциклопедия афоризмов
· Современный энциклопедический словарь
· Сокращения и аббревиатуры
· Теософский словарь
· Толково-словообразовательный словарь русского языка
· Толковый словарь зышщтовца
· Украинско-русский словник
· Финско-русский большой словарь
· Французско-русский словарь
· Химические элементы
· Шведско-русский словарь
· Энциклопедический словарь "Святая Русь"
· Энциклопедия животных Брема
· Энциклопедия интересных фактов
· Энциклопедия необычного
· Энциклопедия стран мира
· Эсперанто-русско-эсперантский словарь
· Этнографический словарь
· Юридический русско-английский словарь

Лицензия и копирайты
К2 является бесплатной для использования в некоммерческих целях программой. Программа не может быть подвергнута декомпиляции или модификации ни при каких условиях. Нельзя использовать никакие компоненты К2 в других разработках или отдельно без прямого согласия автора.
Авторские права на K2 принадлежат Robin Hood.
Шрифт транскрипции © 2001 КМ.
Шрифт Symbol © 2003 Robin Hood.
Поддержка языков © 2003 Сергей Покровский.
Реализация алгоритма Zip © 1995-2003 Jean-loup Gailly, Mark Adler.
Реализация алгоритма Bzip2 © 1996-2000 Julian R Seward.
Help © 2001 КМ и © 2003 Leo.
Авторские права на словарные базы принадлежат их владельцам и указываются в разделе информации о словарной базе.
Программа поставляется по принципу «как есть».
Автор не несет ответственности за любые проблемы, действительные либо воображаемые, связанные с установкой и использованием К2 или других программ.

[На главную] [Обновления] [Новости] [Клуб] [Обзоры программ] [Советы] [Обзоры железа] [SIBO] [Конференция] [Статьи] [Базы] [Ссылки] [Поиск]